expr:class='"loading" + data:blog.mobileClass'>

miércoles, 16 de julio de 2014

[Twitter| Fotos| Trad] Actualización MinHyuk -Jungshin



CNBLUE Kang Minhyuk retweeted @FNC_ENT’s tweet:
CNBLUE Kang Minhyuk retuiteó @ tweet de FNC_ENT:



@FNC_ENT: [#정용화] ‘#삼총사’ #이제_곧_달향의_시대가_올_것입니다 어젯밤 공개된 달향의 첫 티저 모두 확인해보셨나요? http://youtu.be/D-xQsmYgtq4 ” 이렇게 잘 나오기 있다고? 사람인지 인형인지.. 벌써 기대된다 형 화이팅!


@FNC_ENT: [#JungYongHwa] ‘#TheThreeMusketeers’ #Now_Dalhyang_Generation_is_Coming Have you checked out Park Dalhyang’s first teaser revealed last night? youtu.be/D-xQsmYgtq4” It came out so well like this? is it human or is it a doll…I’m already anticipating this. Hyung, fighting!



@FNC_ENT¿Ahora la generación de Dalhyang viene ¿han chequeado el primer teaser de Park Dalhyang revelado anoche? ¿youtu.be/D-xQsmYgtq4 ¿"resultó tan bien como este? ¿es humano o es un muñeco...Ya estoy anticipando esto. Hyung, lucha!


Then he replied to FNC’s Twitter:
Entonces él respondió por el Twitter de FNC 



@MR_KANGGUN:@FNC_ENT 아니 누가 칼을 저렇게 미소를 날리면서 휘둘러… 칼이 무서운게 아니라 저..시크한 미소 어떡할건데?”



@MR_KANGGUN@FNC_ENT who smiles like that while swinging a sword? the sword is not scary but that chic smile..what are you going to do about it?


@MR_KANGGUN:¿Quién sonríe así mientras balancea una espada? la espada no da miedo, pero esa sonrisa elegante .. ¿qué vas a hacer al respecto?


Also showing his support for the leader, he also had a quarrel small with the maknae about fashion.

También muestra su apoyo al líder, que también tuvo una pelea pequeña con el maknae de moda. 




Minhyuk tuiteó:



@MR_KANGGUN: 요즘 더워진 날씨때문에 실내에서 에어콘만 켜고 감기걸리시고 그러는 거 다 압니다. 전 역시 선두주자답게 보드와 조끼를 입고 한컷! 서너달 뒤에 이런 스타일 유행합니다^^ http://t.co/lmDTctJ5hd




@MR_KANGGUN:Because the weather is very warm these days I have been staying indoors and enjoying the aircondition and catching a cold. I am definitely taking the lead by wearing a board and vest. This is probably a style that will be popular in three or four months time ^^







@MR_KANGGUN: Debido a que el clima es muy caluroso en estos días  he estado en casa disfrutando del aire acondicionado y cogiendo frío. Definitivamente he decidido coger el skate y el chaleco. Quizás sea un estilo que empiece a ser popular en unos tres o cuatro meses ^^


Minhyuk mentioned the maknae about his eating broadcast in his drama
Minhyuk mencionó a maknae sobre comer en la emisión de su drama

[N/T: That night in the 'Temptation'  drama appears Jungshin eating]
[Nota: Esa noche en el drama 'Temptation' aparece Jungshin comiendo


JungShin  tuiteó:


@ MentalShin: ·민혁 아 이번 뱅뱅 촬영 때 찍은 거야 선물 로 줄게 물론 고맙겠 지. 그러니까 말이야 ... 우리 지금 만나 일산 에서 만나 롸잇 나우 만나 이거 라임 맞나 yoyoyo 미안 형 촬영 가신다 수고




@ MentalShin : Minhyuk-ah, this photo was taken during the Bang Bang of course you'll appreciate whether as a gift So uhm… Because let’s meet now. Let’s meet in Ilsan. Let’s meet right now. This rhyming matches. yoyoyo sorry hyung for the hardwork in filming



@ MentalShin : Minhyuk-ah, esta foto fue tomada durante la Bang Bang, por supuesto, usted apreciará si como regalo Así uhm ... Porque vamos a vernos ahora. Vamos a vernos en Ilsan. Vamos a vernos en estos momentos. Esta rima coincide. yoyoyo hyung lo siento por el trabajo duro en el rodaje


[N/T: Jung Shin is  rhyming song from Leessang 'Our Encounter/Our Meeting' ]
[Nota: Jung Shin está rimando canción de Leessang 'Our Encounter/Our Meeting']




@MR_KANGGUN: @MentalShin 고생했다 수고가 많았어 패션도 라임도 다 너가 진 것 같구나 언제든 도전을 해 온다면 받아주겠어”


@MR_KANGGUN: @MentalShin You’ve suffered a lot. You did a great job. fashion, rhyme, seems like you did it all. I’ll accept the challenge whenever it comes.”


@MR_KANGGUN@MentalShin Has sufrido mucho. Has hecho un gran trabajo. la moda, la rima, parece que lo hiciste todo. Voy a aceptar el reto cada vez que
venga.


[N/T: Jungshin then posted the same picture that Minhyuk uploaded on his twitter]
[Nota: Jungshin luego publicó la misma imagen que Minhyuk subido en su twitter]


@MentalShin: 아니!!!무더운여름에 패션리더들만 한다는 시즌점프패션!!!정말 놀라워. 눈이 멀겠다구!!!아아아이ㅏ악!!게다가 보드탈줄도 모르면서 마치 보드와 한몸인척 하는 철면피까지…내 패배다”






@MentalShin: No!!! In this sultry summer only fashion leaders do season-jump fashion!! Your eyes must have been seeing far to the future!!! Aaaaa!! You don’t even know how to ride a skateboard but you act like you’re into one with the skateboard and even brazened…I lost!
[T/N: What Jungshin meant was Minhyuk was wearing warm clothes which are usually worn in autumn on a hot summer day."


@MentalShin¡¡No! En este verano bochornoso sólo líderes de la moda hacen de la moda la temporada alta  Tus ojos deben haber estado viendo mucho hacia el futuro! Aaaaa! Ni siquiera sabes cómo andar en patineta, pero actúas como si anduvieras en una  patineta  y hasta descaro ... perdí!



[T / N: Jungshin I note that Minhyuk was wearing warm clothes on a hot summer day]

[Nota: Jungshin observo que Minhyuk llevaba ropa de abrigo en un día caluroso de verano]


Minhyuk replied:

@MR_KANGGUN: @MentalShinㅋㅋㅋㅋㅋㅋ나에게 더이상 패션에 대해 언급하지마라

@MR_KANGGUN: @MentalShin kkkkk  To my do not mention anymore about fashion

@MR_KANGGUN: @MentalShin kkkkk  A mi no me menciones nunca más la moda









Compartido y traducido al Español por: CNAZULITOS

No hay comentarios.:

Publicar un comentario